The Cumhurieyt Turkish daily today published part of an interview it conducted with H.E. President Bashar al-Assad about the events in Syria and regional and international developments. A group of Turkish media, including Cumhurieyt, represented by Utku Cakirozer, Kanal D, CNN Turk and Posta newspaper, represented by Mehmet Ali Birand, and Hurriyet newspaper represented by Ertugrul Ozkok, and Radikal newspaper represented by Fehim Tastekin, and Haberturk newspaper represented by Amberin Zaman, requested interviews with President al-Assad. Based on Syria’s policy of opening up to the mass media, it was agreed to grant an interview to the abovementioned media organs. However, four of the representatives of these organs were not able to come to Syria to conduct the interview after they were contacted by the director of the office of the Turkish Prime Minister, Recep Tayyip Erdogan, asking them not to conduct the interview.
Following is the full text of the interview:
Journalist: Mr. President, will the current tension in the relations between Syria and Turkey, caused by Syria’s downing of the Turkish aircraft, lead to a confrontation between the two sides, as the Turkish leadership believes?
President Assad: This period is full of events and developments, and it is a historical period during which the map of the whole region is being drawn. I think this is perhaps similar to what happened a hundred years ago when the Ottoman Empire declined and fell. Then, there was conflict between the Arabs and the Turks. As far as we are concerned, our vision during the past twelve years, i.e. since the first visit of President Sezer to Syria is to change this historical image, to delete it completely from the Arab mind. We have always said that the period of historical differences taught us plenty of lessons.
The Arabs lost and the Turks lost. So, it is unreasonable to go back suddenly to that stage so that we lose and you lose. During the past fifteen months, i.e. since the crisis began, we tried to work on more than one front. First, to solve the internal crisis in Syria and confront the terrorists. Second, to try and maintain what we have achieved in the Syrian-Turkish relations. We found that with every speech, with every step, with every decision taken by the current Turkish government there was an attempt to destroy these relations. I can say that they have been able to destroy most of what we have built. But what has remained is the foundation which consists of the relationship between the two peoples. So, in answer to your question, I would like to say that we will continue to work hard in Syria so that things do not reach the stage of confrontation. This confrontation is a losing one for Syria and for Turkey. Nevertheless, I think that this is happening only on the government level. On the popular level, the Turkish people are intelligent and fully aware of what is going on and will not allow – as we will not – things to lead to confrontation. The Turkish people know that this Turkish government wants to drag it to a confrontation for private interests, not for national interests.
Journalist: Mr. President, you said that you will not allow things to move in this direction. What is Syria’s position concerning the downing of the Turkish aircraft, and concerning the statements made by the Turkish government and the Turkish state to the effect that Syria downed the aircraft intentionally and under instructions from President al-Assad directly?
President Assad: Maybe they were sitting with me in the same room. This is ridiculous. We should ask logical questions. There are two options: that we downed it deliberately, as they claim, or that we downed it by mistake outside our territorial waters. If there was a mistake, and we downed the aircraft outside our territorial waters, we have no problem to say so and to apologize officially. The Turkish people will understand this. But if we downed it deliberately, the logical question is: what is Syria’s interest in downing a Turkish aircraft deliberately? Do we hate the Turkish people?! Do we want to send them a certain message? This is untrue, because the Turkish people reciprocated our love and affection during the past years. And during the crisis, the largest part of the Turkish people did not believe the claims of the Erdogan government. Did we down the aircraft in order to harm the Turkish army?! The Turkish army committed no aggression against Syria, so why should we attack it? What happened in fact is that the aircraft was downed with the smallest caliber gun used against aircraft. Its range is between two and two and a half kilometers. Usually, it’s very difficult for anti-aircraft guns to down a fighter jet unless it is flying too low. This means that downing it with this type of gun means that it was less than 2.5 kilometers from Syrian land and that it was flying at a very low altitude. In normal situations, and in peacetime, when you see a friendly aircraft from any country of the world doing this, you don’t down it, let alone if it were from a neighboring country like Turkey. But we are in a state of war, and when you do not know the identity of such an aircraft, you assume that it is an enemy aircraft. Usually, this kind of thing is not dealt with at the central level. Because the aircraft was flying at a very low altitude, it was not visible on Syrian radar screens. What happened was the following: we knew that we downed an unidentified aircraft, and Turkey announced the disappearance of one of its aircraft. So we expected that this aircraft was Turkish. No Turkish party contacted us. We contacted the Turkish side. The direct relationship between the Turkish and Syrian armies is fully severed upon a decision by the Turkish side, so we called the Turkish Foreign Ministry. Hours later, we received an answer and rescue boats were sent to the site. Of course, there was Syrian-Turkish cooperation in order to rescue the pilots. But the point which was not talked about is that the place which was violated was the same place which Israel has always tried to violate our airspace through. So this violation on this border point gives an indication to any Syrian military officer that the aircraft might be an enemy aircraft, and consequently he has to respond accordingly based on the velocity of the aircraft, the low altitude it was flying at, and the fact that it violated our airspace. Once again I stress that the Syrian side had no knowledge of the identity of the aircraft before downing it.
Journalist: The question now, Mr. President, why wasn’t the aircraft warned?
President Assad: Had it appeared centrally on the radar screen, it would have been warned. But when a soldier is behind his gun, and has no mechanism for sending a warning, and the military rules applied as far as such guns are concerned, are that when you see an aircraft, and you don’t have any information or instructions that an aircraft will be passing from that particular place, you shoot it. These are the standing military rules: the soldier shoots without going back to command and control, because the whole issue happens in a matter of seconds.
Journalist: Didn’t the aircraft appear on Syrian radars at all?
President Assad: Maybe it appeared on the radar screens when it was flying at a high altitude and was outside territorial waters. Inside territorial waters, the issue is different, and we all know that, we are talking about 20 kilometers and an aircraft usually takes a minute or maybe less to cover that distance. When an aircraft is flying at a low altitude the radar screens cannot catch it. The evidence is that when the Israeli aircraft that violated the same area in order to bomb a Syrian military site in 2007, Syrian radars did not see them. More importantly, there are no anti-aircraft missiles in that area which can reach beyond the limits of the territorial waters. So, the things said about this point are mere lies made up by some Turkish officials.
Journalist: The Turkish army said that it is in possession of communications made by Syrian officials on Syrian radars related to downing the Turkish aircraft, and it called on all the countries which possess eavesdropping equipment, satellites, and military bases in the region, like Cyprus, to present what they have in this regard.
President Assad: Let them publish what they have. But they are lying. We downed the aircraft, and we didn’t know its identity until it was announced by Turkey. Once again, I ask those who are saying this to state what is Syria’s interest in downing a Turkish aircraft? They don’t have an answer, although up till this moment, we are not dealing with the issue in terms of an aircraft sent to violate Syrian airspace. Up till now, we want to assume goodwill, that there was a mistake made by the pilot maybe. We in Syria dealt with the subject as we deal with any other accident.
Journalist: Mr. President, what did you feel when you were informed that a Turkish aircraft was downed?
President Assad: Psychologically, it wasn’t pleasant, because the Turkish people are brotherly people, so it is natural that you shouldn’t be pleased if an aircraft was downed unless it is an enemy aircraft. As far as we are concerned, the enemy is Israel only. But on the other hand, we felt that Erdogan and his government want to exploit this accident in order to make political gains they were not able to make last year. They haven’t been able to mobilize the Turkish people behind them on the Syrian issue during the past 15 months. They tried to create a case of animosity between the two peoples instead of having differences between the two governments. And this is a dangerous thing.
Journalist: Mr. President, you are telling the Turkish people that the aircraft was not downed deliberately by the Syrians, and you gave a different interpretation of the incident. But on the other hand, there are two pilots, two young people, killed in this accident, and they are victims whether they were sent deliberately or unintentionally. So, what do you say to the families of these two pilots, knowing that one of them was going to be sent on a space mission?
President Assad: Despite Erdogan’s policies which cause the Syrian people only blood and destruction, and regardless of this Turkish government which wants death for our people, we wish the Turkish people well, for it is a brotherly people. As far as we are concerned, there is no discussion about this. When a Turkish citizen dies, this means the death of a brother of ours.  So we offer their families our deepest condolences. We appreciate what we heard from the father of one of these two pilots when he addressed Erdogan by saying “the person killed is my son, and we do not want this incident to be manipulated in order to cause war.” This is an honorable position and is worthy of our respect. We certainly feel for them and sympathize with them. Since they are our brothers, we feel that the loss of any Turkish citizen is the same as the loss of a Syrian citizen, regardless, as I said, of Erdogan’s policies.
Journalist: Did you wish that the incident had never happened?
President Assad: We do not wish for such an incident to happen with any non-hostile aircraft, let alone with a Turkish aircraft. But on the other hand, any unidentified aircraft, an in the same circumstances, even if it the aircraft were Syrian, it would be considered an enemy aircraft. These are military rules of engagement, not political rules, and I believe that they exist in most countries of the world.
Journalist: Mr. President, what do you say to the fact that the two pilots who were killed do not belong to the Turkish government or state. With full appreciation for your sentiments towards them, what do you say to their families and to the Turkish people?
President Assad: This is natural, but these two pilots are part of the military establishment, and what you are proposing should be done through the direct relations between the two military establishments, and this has ceased to exist completely, i.e. there is no direct relationship between the two armies. There was supposed to be direct communication during the incident, but this did not happen.
Journalist: Communications are absent in relation to this incident alone?
President Assad: No, communications were stopped over six months ago by the Turkish government, specifically since the changes which took place in the Turkish army. You know that in neighboring countries, there is always the possibility for similar incident which needs direct coordination between the armed forces. Now the Syrian military establishment doesn’t have the phone numbers of the Turkish military if they wanted to communicate with them for any emergency. When we tried to contact them earlier through the military attaché, he said that contacts should be made through the foreign ministry. This is not practical, but all of that was upon a decision by the Turkish government and not by the Syrian side.
Journalist: Mr. President, the Turkish side claims that a point of strength for it case is the fact that this is a reconnaissance aircraft which doesn’t carry any weapons or any kind of protection. So why was it downed?
President Assad: Military rules are not related to the type, task or armament of an aircraft. The fighter or the solider sitting behind the gun doesn’t know whether this aircraft is a reconnaissance aircraft, a fighter aircraft, or whether it’s carrying missiles or not, whether it entered that area by mistake or whether it was carrying out a hostile act. He cannot make his own estimates. But there is a question in return to this question: why didn’t they notify us that there are aircraft approaching the Syrian airspace. Had there been coordination between the two armies, we would have been told about their exercises. Then it would have been easier to deal with such situations. The Turkish side should publically say what this aircraft was doing in Syrian airspace. Nevertheless, we are not demanding these things because we consider it an accident.
Journalist: The Turkish government now sees that in Syria there is an enemy government and regime, and they started to deploy military forces on the Syrian borders as a result of the last crisis. How do you see Turkey, and what is the Syrian response to what they are doing?
President Assad: The worst two stages in the Syrian-Turkish relations were in 1998 when Turkey deployed its army, and in the 1950s – I believe in 1955 – during the days of the Baghdad Alliance. Nevertheless, we have never looked at Turkey as an enemy. So it is self-evident that neither today nor in the future shall we look at Turkey as an enemy, even when we have differences with the governments. For animosity to exist between Syria and Turkey, that animosity should exist at the popular level, not at the government level. That’s why there’s no Syrian deployment against Turkey.
Journalist: Mr. President, there is talk in Turkey about new rules of engagement to the effect that any Syrian aircraft, tank, or piece of artillery coming close to the Turkish borders, will be shot at. What are your comments on that?
President Assad: No state has the right to fire unless its land has been encroached into.
Journalist: Let’s assume that a Syrian tank or aircraft was targeted?
President Assad: This is a hypothetical question, but we do not want things to move in that direction between Syria and Turkey. When they target anything inside Syrian borders, this is an aggression against Syria.
Journalist: What is you assessment of the Geneva Summit yesterday, particularly the points Kofi Annan talked about?
President Assad: There hasn’t been any direct contact between us and Kofi Annan or the Russians. But there were clear points in what Kofi Annan and Russian Foreign Minister Lavrov said. First, that the Syrian people decide, and this is our position in Syria. Violence should stop first, and this is our position in Syria. The armed groups should be disarmed, and this is our position. Hands stained with Syrian blood, as Kofi Annan said, do not exist only in Syria, but outside Syria as well. This shows the role of the other countries which have been involved. These points are essential for us, but the most important thing is that everything should be decided inside Syria, not outside it.
Journalist: Is there anything you didn’t like in what Kofi Annan said in his statement yesterday?
President Assad: As long as everything is subject to Syrian sovereignty, anything else can be discussed. We do not like anything that interferes with Syrian sovereignty. Yesterday, Annan said that everything should be decided by the Syrian people, and we are happy with that.
Journalist: I don’t know, Mr. President, if you followed Clinton’s statement in the press conference in which she said that she understood from what Kofi Annan said that President al-Assad should go. How did you understand what Clinton said?
President Assad: For us, what American officials say has no credibility in general. Second, the American position is already hostile to Syria in this crisis. They are part of the problem. They support the terrorists very clearly. That’s why we are not very interested in what this or that official says during this crisis.
Journalist: What’s important is how you understood what Kofi Annan said, not what Clinton or Lavrov said. How did you understand the result of the Geneva conference?
President Assad: The basic point which concerns us is that everything should be decided by the Syrian people. This is what we are interested in understanding. This is what concerns us: protecting our sovereignty and non-interference in our internal affairs.
Journalist: There was talk in the Geneva conference yesterday about a transition in Syria, with or without President al-Assad, and about internal, regional and international demands that should be implemented in order to complete the reform process. What is your position in that regard?
President Assad: Regionally and internationally they have nothing to do with us. We do not accept anything imposed on us from the outside. Everything will be decided internally. If I personally were interested in just holding this office, I would have implemented America’s dictates and the demands made through petrodollars, I would have accepted to sell my stances and principles in return for petrodollars, and what’s more important, I would have accepted the installation of a missile shield in Syria.
Journalist: If this process meant that you abandon your office in order to save your people and save Syria, would you do that?
President Assad: If the president’s departure is in the interest of Syria, the president should naturally go. This is self-evident. You should never stay in office one day if the people do not want you; and the elections are the means through which the people show whether they want you or not.
Journalist: This means that you are not thinking of staying in this office forever?
President Assad: I have just said that the office doesn’t mean anything to me. What is important is what I achieve. I am a person who likes to achieve.

نشرت صحيفة جمهورييت التركية اليوم جزءاً من مقابلة أجرتها مع السيد الرئيس بشار الأسد حول الأحداث في سورية والتطورات الإقليمية والدولية.
وكانت مجموعة من وسائل الإعلام التركية وهي صحيفة جمهورييت التي يمثلها جاكير اوزار وقناتا دي وسي ان ان تورك وصحيفة بوستا ويمثلهم محمد علي بيراند وصحيفة حرييت ويمثلها ارتوغرول اوزكوك و صحيفة راديكال ويمثلها فهيم تاش تاكين وصحيفة خبر ترك وتمثلها عنبرين زمان طلبت إجراء مقابلة مع الرئيس الأسد وانطلاقا من تعامل سورية بانفتاح مع وسائل الاعلام تمت الموافقة على منح اللقاء للوسائل الإعلامية المذكورة إلا أن أربعا من ممثلي هذه الوسائل لم يتمكنوا من الحضور إلى سورية لإجراء المقابلة بعد أن اتصل بهم مدير مكتب رئيس الحكومة التركية رجب طيب اردوغان وطالبهم بعدم إجراء اللقاء.
وفيما يلي نص المقابلة:
سؤال..
سيادة الرئيس .. هل سيدفع التوتر الحاصل حاليا في العلاقات السورية التركية بسبب إسقاط سورية للطائرة التركية إلى مواجهة ساخنة بين الطرفين كما تعتقد القيادة التركية.
السيد الرئيس .. هذه المرحلة مليئة بالأحداث والتطورات وهي مرحلة تاريخية ترسم خريطة منطقة كاملة وأنا أشبهها ربما بما حصل منذ مئة عام عندما تراجعت الامبراطورية العثمانية وسقطت الخلافة وحصل الخلاف بين العرب والأتراك.. بالنسبة لنا طالما كانت رؤيتنا خلال الأعوام ال 12 السابقة أي منذ الزيارة الأولى للرئيس سيزر إلى سورية تغيير هذه الصورة التاريخية.. ان نلغيها تماما من الذهن العربي وكنا نقول دائما أن مرحلة الخلافات التاريخية علمتنا الكثير من الدروس المستفادة.
وأضاف الرئيس الأسد .. العرب خسروا والاتراك خسروا فمن غير المعقول أننا فجأة الآن نريد أن نعود إلى تلك المرحلة لكي نخسر نحن وأنتم خلال العام والأشهر الثلاثة الماضية في سورية أي منذ بدأت الأزمة كنا نحاول أن نعمل بأكثر من اتجاه الأول.. هو حل الأزمة الداخلية في سورية ومواجهة الإرهابيين.. والثاني.. هو محاولة الحفاظ على ما بنيناه في العلاقة السورية التركية وكنا نرى في كل خطاب في كل خطوة في كل قرار تأخذه الحكومة الحالية في تركيا خطوة باتجاه نسف هذه العلاقات.
الشعب التركي يعلم أن الحكومة تريد أن تجره إلى مواجهة من أجل مصالح خاصة وليس من أجل مصالح وطنية
وتابع الرئيس الأسد.. أستطيع أن أقول إنهم تمكنوا من تدمير معظم البناء الذي بنيناه ولكن ما بقي الآن هو الأساس.. هذا الأساس هو العلاقة بين الشعبين.. لذلك جوابا على سؤالك أريد أن أقول إننا سنبقى نعمل جاهدين في سورية لكي لا تصل الأمور إلى مواجهة.. هذه المواجهة خاسرة بالنسبة لسورية وبالنسبة لتركيا.. رغم ذلك فإني أراها تذهب بهذا الاتجاه على المستوى الحكومي فقط أما على المستوى الشعبي فإن الشعب التركي واع ولن يسمح كما نحن لن نسمح أن يتجه نحو المواجهة.. فالشعب التركي يعلم أن هذه الحكومة تريد أن تجره إلى مواجهة من أجل مصالح خاصة وليس من أجل مصالح وطنية.
سؤال..
سيادة الرئيس قلتم بأنكم لن تسمحوا بأن تذهب الأمور في هذا الاتجاه.. ما هو الموقف السوري من قضية إسقاط الطائرة التركية.. ومن تصريحات الحكومة والدولة التركية بأن سورية هي التي أسقطت الطائرة بشكل مقصود وبتعليمات من الرئيس الأسد مباشرة.
السيد الرئيس..
ربما كانوا يجلسون معي في الغرفة.. هذا كلام سخيف.. يجب أن نسأل أسئلة منطقية.. هناك خياران.. أن نكون أسقطناها عمداً كما يدعون أو أن نكون أسقطناها خارج المياه الإقليمية خطأ.. إذا حصل خطأ واسقطناها خارج المياه الاقليمية لاتوجد لدينا مشكلة أن نقول ذلك ونقدم اعتدازاً رسمياً.. والشعب التركي سيقدر هذا الشيء.. أما إذا اسقطناها عمداً فالسؤال المنطقي ماهي مصلحة سورية أن تسقط طائرة تركية عمداً.. هل نكره الشعب التركي.. ونريد أن نرسل له رسالة ما …هذا الكلام غير صحيح لأن الشعب التركي بادلنا المحبة بمحبة خلال الأعوام الماضية وخلال الأزمة الجزء الأكبر من الشعب التركي لم يصدق ادعاءات حكومة أردوغان.. هل أسقطناها كي نوجه ضربة للجيش التركي … هو لم يقم بأي اعتداء على سورية فلماذا نوجه له ضربة.. وتابع الرئيس الأسد.. ما حصل في حقيقة الأمر أن الطائرة أسقطت بمدفع من أصغر المدافع التي تستعمل ضد الطائرات وهذا المدفع لايصل مداه إلى أكثر من 5ر2 كيلومتر والمدافع المضادة للطائرات من الصعب جداً أن تسقط طائرة مقاتلة إلا إذا كانت منخفضة جداً وبالتالي إسقاطها بهذا المدفع معناه أنها كانت بمدى أقل من 5ر2 كيلومتر من اليابسة وعلى علو منخفض جداً.. وفي الأحوال العادية وأجواء السلم عندما تأتيك طائرة صديقة من أي دولة بالعالم وتقوم بهذا العمل فأنت لاتسقطها .. فكيف إذا كانت دولة جارة كتركيا.. ولكن نحن دولة في حالة حرب وعندما لا تعرف هوية هذه الطائرة فأنت تفترضها طائرة معادية.. وهذا الشيء لا يحصل بشكل مركزي لأن الطائرة عندما انخفضت بشكل كبير لم تكن مرئية على الرادارات السورية.
وقال الرئيس الأسد إن الموضوع هو كالتالي.. عندما علمنا بأننا أسقطنا طائرة لانعرف ماهي هويتها واعلنت تركيا عن اختفاء طائرة توقعنا بأن تكون هذه الطائرة هي تركية.. لم يتصل بنا أي طرف تركي.. نحن الذين اتصلنا بالطرف التركي والعلاقة المباشرة بين الجيشين مقطوعة تماماً بقرار من الجانب التركي.. وبالتالي اتصل الجانب السوري بالخارجية التركية وبعد ساعات أتانا الرد وأرسلت زوارق الإنقاذ وطبعاً كان هناك تعاون سوري تركي في موضوع انقاذ الطيارين.. ولكن ما لم يتم الحديث عنه هو أن المكان الذي تم اختراقه هو نفس المكان الذي طالما حاولت إسرائيل اختراقنا عبره وبالتالي فإن الخرق في هذا المكان الحدودي يعطي انطباعاً لأي عسكري سوري بأن الطائرة قد تكون معادية وعليه تم التصرف على هذا الأساس بناء على سرعة الحدث ومسلك الطائرة وانخفاضها واختراقها للأجواء.. وأعود وأؤكد أنه لم يكن لدى الجانب السوري علم بهوية الطائرة قبل إسقاطها.
سؤال..
السؤال المطروح الآن سيادة الرئيس لماذا لم يتم إنذار الطائرة..
السيد الرئيس..
لو كانت ظاهرة على الرادار بشكل مركزي لكان تم إنذار الطائرة لكن عندما يكون المقاتل موجوداً على المدفع.. فهو لا يوجد لديه آليات إنذار.. ومن القواعد العسكرية بالنسبة لهذه الأسلحة عندما ترى طائرة ولا توجد لديك تعليمات أو معلومات بأنه ستمر طائرة فأنت تطلق النار عليها.. هذه القواعد العسكرية الطبيعية.. عندها يقوم بإطلاق النار دون العودة للقيادة لأن الموضوع كله يستغرق ثواني.
سؤال..
ألم تر الرادارات السورية هذه الطائرة أبداً.
السيد الرئيس..
ربما رأتها عندما كانت في ارتفاعات عالية وخارج المياه الإقليمية.. أما داخل المياه الاقليمية فهذه قضية مختلفة والجميع يعرف أننا نتحدث عن مسافة 20 كيلومتراً وهي مسافة تقطعها الطائرة بدقيقة أو ربما أقل.. وعلى ارتفاع منخفض فالرادارات لا تراها والدليل عندما دخلت الطائرات الإسرائيلية من نفس المنطقة لقصف الموقع العسكري السوري في عام 2007 لم ترها الرادارات.. والأهم أنه لا توجد صواريخ مضادة للطائرات في هذه المنطقة تصل إلى حدود المياه الإقليمية فالحديث عن هذه النقطة عبارة عن أكاذيب اطلقها بعض المسؤولين الأتراك.
سؤال ..
الجيش التركي قال انه يملك اتصالات لمسؤولين سوريين على الرادارات السورية تتعلق باسقاط الطائرة التركية.. ودعا جميع الدول التي لها اجهزة تنصت واقمار صناعية وقواعد عسكرية في المنطقة مثل قبرص ان تعرض ما لديها بهذا الخصوص.
السيد الرئيس..
فلينشروا ما لديهم.. ولكنهم يكذبون.. نحن أسقطنا الطائرة ولا نعرف ما هويتها حتى أعلنت تركيا وأعود وأؤكد على سؤال من يقول هذا الكلام.. عليه أن يقول ما هي مصلحة سورية في اسقاط طائرة تركية.. لا يوجد لديهم جواب مع أننا حتى هذه اللحظة نحن لا نتعامل مع الموضوع على أنها طائرة مرسلة لتخرق الأجواء السورية.. حتى هذه اللحظة نحن نريد أن نفترض حسن النية بأنه حصل خطأ من الطيار ربما.. نحن في سورية تعاملنا مع الموضوع كأي حادث يحصل.
سؤال..
سيادة الرئيس ماذا شعرتم عندما تم إبلاغكم أنه تم اسقاط طائرة تركية..
السيد الرئيس..
من الناحية النفسية هذا ليس شيئا سارا لأن الشعب التركي شعب شقيق فمن البديهي ألا تكون مسرورا لاسقاط طائرة إلا إذا كانت طائرة عدو والعدو بالنسبة لنا هو الإسرائيلي فقط ولكن بالمقابل شعرنا بأن اردوغان وحكومته يريدون استغلال هذا الموضوع لحصد مكاسب لم يتمكنوا منها في العام الماضي فهم لم يتمكنوا من حشد الشعب التركي خلفهم في الموضوع السوري خلال خمسة عشر شهرا.. حاولوا استخدام هذا الموضوع لخلق عداء بين الشعبين بدلا من أن يكون بين الحكومتين وهذا خطير.
سياسات أردوغان لم ترسل للشعب السوري سوى الدمار والدماء
سؤال..
سيادة الرئيس يوضح كلامكم للشارع التركي بأن هذه الطائرة لم تسقط من قبل السوريين بشكل مقصود وتم تفسير الحادثة بشكل مغاير ولكن بالمقابل هناك طياران اثنان من الشباب قتلا في هذا الحادث وهما ضحية بالنتيجة إن كانا أرسلا بشكل مقصود أو غير مقصود فماذا تقولون لعائلة الضابطين وأحدهم كان سيذهب في مهمة فضائية..
السيد الرئيس..
20120703-144614.jpg
بغض النظر عن سياسات أردوغان التي لم ترسل للشعب السوري سوى الدمار والدماء.. وبغض النظر عن هذه الحكومة التي تتمنى لشعبنا الموت… نحن نتمنى للشعب التركي كل الخير فالشعب التركي هو شعب شقيق وهذا شيء لا نقاش فيه بالنسبة لنا وعندما يموت مواطن تركي يعني موت شقيق بالنسبة لنا ونقدم لعائلاتهم كل التعازي الحارة ونقدر ما سمعناه من والد أحد الطيارين عندما خاطب أردوغان بالقول إن من قتل هو ابني ولا نريد أن نستغل القضية للتوجه نحو الحرب.. هذا موقف مشرف ويستحق الاحترام وبكل تأكيد نحن نشعر بشعورهم وبما أنهم اشقاء فنحن نشعر بأن فقدان أي تركي هو كفقدان أي سوري… وكما قلت بغض النظر عن سياسات أردوغان.
سؤال..
هل كنتم تتمنون ألا يحصل هذا الشيء..
السيد الرئيس..
لا نتمنى أن يحصل هذا الشيء مع أي طائرة غير معادية وليس فقط مع طائرة تركية لكن بالمقابل أي طائرة غير معروفة وبنفس الظروف حتى لو كانت سورية تعتبر معادية.. هذه قواعد عمل عسكرية.. هذه ليست قواعد سياسة وأعتقد انها موجودة في معظم دول العالم.
سؤال..
سيادة الرئيس ما هو تعليقكم على أن هذين الطيارين اللذين قتلا ليسا من الحكومة ومن الدولة التركية… مع التقدير لمشاعركم تجاههما وتجاه عائلتيهما وتجاه الشعب التركي.
السيد الرئيس..
هذا شيء طبيعي ولكن هذان الطياران هما جزء من المؤسسة العسكرية وما تطرحه أنت يفترض أن يتم عبر العلاقة المباشرة بين المؤسستين العسكريتين وهذا الشيء متوقف بشكل كلي أي ليس هناك أي علاقة مباشرة بين الجيشين حتى أنه كان من المفترض في مثل هذه الحالة أن يتم اتصال مباشر خلال الحادث لكن هذا لم يحصل.
سؤال..
هل الاتصال مقطوع في هذا الحادث فقط.
السيد الرئيس..
لا.. الاتصال مقطوع منذ أكثر من ستة اشهر ومن قبل الحكومة التركية وتحديدا منذ التبديلات التي حصلت في الجيش التركي.. أنت تعرف في الدول المتجاورة قد يحصل دائما أحداث متشابهة أو مختلفة بحاجة لتنسيق مباشر بين القوات المسلحة.. الآن لا يوجد لدى المؤسسة العسكرية السورية أرقام هواتف الجانب العسكري التركي لو أرادوا التواصل بسبب أي طارئ.. وعندما حاولنا سابقا عبر الملحق العسكري قال يجب أن يتم الاتصال عبر الخارجية وهذا غير عملي.. وكل ذلك هو بقرار من الحكومة التركية وليس من الجانب السوري.
سؤال..
سيادة الرئيس.. الطرف التركي يدعي أن نقاط القوة بالنسبة له أن هذه الطائرة استكشافية لا يوجد فيها أسلحة ولاحماية.. فلماذا تم ضربها.
السيد الرئيس..
القواعد العسكرية لا ترتبط بنوع الطائرة أو بمهمتها أو تسليحها.. والمقاتل أو الجندي الذي يجلس على المدفع لا يعرف إذا كانت هذه الطائرة استطلاعية أو مقاتلة أو تحمل صواريخ أو لا تحمل صواريخ.. أم أنها دخلت بالخطأ أم أنها دخلت لتقوم بعمل عدائي.. لا يستطيع أن يقدر ذلك ولكن هناك سؤال مقابل لهذا السؤال لماذا لم يبلغونا بأن هناك طائرات ستقترب من المجال الجوي السوري.. لو كان هناك تنسيق بين الجيشين لكنا بلغنا عن المناورات وعندها يكون أسهل تقدير مثل هذه الحالات.. يجب على الجانب التركي أن يقول وعلنا ماذا كانت تفعل هذه الطائرة في الأجواء السورية ومع ذلك نحن لانطالب بهذه الأشياء لأننا ننظر إليه كحادث عرضي.
سؤال..
الحكومة التركية ترى الآن في سورية حكومةً ونظاماً عدواً وبدؤوا يحشدون قوات عسكرية على الحدود السورية نتيجة الأزمة الأخيرة فكيف ترون أنتم تركيا وما هو الرد السوري على ما يفعلونه.
السيد الرئيس..
أسوأ مرحلتين مرتا في تاريخ العلاقات السورية التركية هي في عام 1998 عندما حشدت تركيا جيوشها وفي الخمسينيات /أعتقد في الـ55/ أيام حلف بغداد ومع ذلك لم ننظر إلى تركيا كعدو فمن البديهي ألا ننظر اليوم ولا في المستقبل لتركيا بأنها عدو حتى لو اختلفنا مع الحكومات ولكي تكون هناك عداوة بين سورية وتركيا لابد أن يكون هذا العداء على مستوى الشعب.. لا يكفي أن تكون الحكومات معادية لبعضها البعض لذلك لاتوجد حشود سورية باتجاه تركيا.
سؤال..
سيادة الرئيس هناك كلام يردد في تركيا عن قواعد اشتباك جديدة تفيد بأنه إذا اقتربت أي طائرة سورية أو أي دبابة أو أي مدفعية من الحدود التركية فإنه سيتم ضربها.. ما هو تعليقكم على ذلك..
السيد الرئيس..
لا يحق لأي دولة أن تطلق النار إلا عندما يكون هناك دخول لأراضي الدولة الأخرى.
سؤال..
لنفرض أنه تم استهداف دبابة أو طائرة سورية…
السيد الرئيس..
هذا سؤال افتراضي لكن نحن لا نريد أن تذهب الأمور بهذا الاتجاه بين سورية وتركيا.. عندما يستهدفون أي شيء داخل حدود سورية فهذا اعتداء على سورية.
كل شيء يتم اتخاذ القرار بشأنه داخل سورية وليس خارجها
سؤال..
كيف تقيمون قمة جنيف… خصوصا النقاط التي تحدث عنها كوفي عنان..
السيد الرئيس..
لم يحصل اتصال مباشر بعد بيننا وبين كوفي عنان أو بين الطرف الروسي حتى هذه اللحظة ولكن هناك نقاط كانت واضحة فيما صرحه كوفي عنان ولافروف وزير خارجية روسيا أولا بأن الشعب السوري هو الذي يحدد وهذا هو موقفنا في سورية.. يجب أولا وقف العنف وهذا موقفنا في سورية.. يجب نزع سلاح المجموعات المسلحة وهذا هو موقفنا.. الأيادي الملوثة كما قال كوفي عنان بالدماء السورية ليست موجودة داخل سورية فقط وإنما في الخارج وهذا يؤكد على دور الدول الأخرى التي تورطت.. هذه النقاط بالنسبة لنا جوهرية ولكن أهم شيء يعنينا ولا نوافق على غيره هو أن كل شيء يتم اتخاذ القرار بشأنه داخل سورية وليس خارجها.
سؤال..
هل هناك شيء لم يعجبكم في حديث كوفي عنان في خطابه بجنيف..
السيد الرئيس..
طالما أن كل شيء يخضع للسيادة السورية فكل شيء آخر قابل للنقاش.. أي شيء يتدخل في السيادة السورية لا يعجبنا.. وأمس قال عنان ان كل شيء يخضع للشعب السوري وهذا يرضينا.
كلام المسؤولين الأميركيين ليس له مصداقية بشكل عام
سؤال..
لا أدري سيادة الرئيس إذا كنتم تابعتم خطاب كلينتون في المؤتمر الصحفي والذي قالت فيه إنها فهمت مما قاله كوفي عنان بأن على الرئيس الأسد أن يرحل.. كيف فهمتم أنتم كلام كلينتون..
السيد الرئيس..
أولا بالنسبة لنا فإن كلام المسؤولين الأميركيين ليس له مصداقية بشكل عام وثانياً فالموقف الأميركي أساسا هو موقف معاد لسورية في هذه الأزمة.. وهم طرف في المشكلة ويقفون مع الإرهابيين بشكل واضح لذلك لا يعنينا كثيراً ما يقوله هذا المسؤول الأميركي أو ذاك خلال هذه الأزمة.
سؤال..
المهم كيف فهمتم أنتم ما قاله كوفي عنان.. وليس ما قالته كلينتون أو ما قاله لافروف.. كيف فهمتم نتيجة مؤتمر جنيف..
السيد الرئيس..
النقطة الأساسية التي تعنينا هي أن كل شيء يقرره الشعب السوري.. هذا ما يهمنا ان نفهمه.. هذا ما كان يعنينا.. الحفاظ على سيادتنا وعدم التدخل في شؤوننا الداخلية.
سؤال..
تم الحديث في مؤتمر جنيف عن انتقال السلطة في سورية بوجود الرئيس الأسد أو من دونه.. وعن طلبات داخلية واقليمية ودولية يجب تنفيذها لإتمام عملية الإصلاح.. ما هو موقفكم إزاء ذلك…
السيد الرئيس..
إقليمياً ودولياً ليس لهم علاقة.. نحن لا نقبل أي شيء يفرض علينا من الخارج.. كل شيء يحدد داخليا.. ولو كنت أنا شخصياً اهتم بالمنصب لكنت نفذت إملاءات أميركا وطلبات البترودولار.. كنت قبلت أن أبيع مواقفي ومبادئي لهذا البترودولار.. والأهم من ذلك كنت نصبت درعاً صاروخياً في سورية.
سؤال..
إذا تطلب منك هذا المسار أن تتخلى عن منصبك في سبيل أن تنقذ شعبك وتنقذ سورية.. هل تفعل ذلك…
السيد الرئيس..
إذا كان ذهاب الرئيس يحقق مصلحة البلد فمن الطبيعي أن يذهب الرئيس.. هذا بديهي.. لا يجوز أن تبقى يوما واحدا إذا كان الشعب لا يريدك.. والانتخابات هي التي تظهر إن كان يريدك أم لا.
سؤال..
معنى ذلك بأنك لا تفكر بأن تبقى على هذا الكرسي إلى الأبد..
السيد الرئيس..
قلت لك منذ قليل لا يعنيني الكرسي بل يهمني ما أنجزه.. أنا شخص أحب الإنجاز.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s